vendredi 5 mars 2010

There Is A God

Bonjour tout le monde!

J'espère que vous allez bien. Pour ma part, ça ne pourrait pas aller mieux: on est vendredi après-midi, je viens de finir l'école et... je suis en semaine de relâche jusqu'au 14 mars! Enfin! J'en avais besoin! :)

Mon article d'aujourd'hui est consacré à une chanson: There Is A God de Lee Ann Womack. Ça m'arrive de temps en temps d'avoir un coup de coeur pour les paroles ou la musique d'une oeuvre, mais c'est peu fréquent que j'aime les deux dans une même chanson! Cependant, ça a été le cas pour There Is A God. :D
J'ai trouvé deux vidéos sur Youtube (ils ne sont pas de moi, tous les droits vont à leurs concepteurs respectifs!) qui ont mis cette magnifique chanson en images. J'ai hésité longtemps, hier soir, à savoir lequel je voulais vous faire partager, pour finalement choisir de les inclure tous les deux dans cet article. Ils sont trop beaux et différents!
J'ai également traduit les paroles. Si vous voyez des fautes, n'hésitez pas à me le signaler, il FAUT que je devienne bilingue, sinon je ne pourrai jamais apprendre l'espagnol! Et Dieu sait si la vie est courte... enfin, tout ça pour dire que si vous voyez des erreurs de traduction, faites-le-moi savoir. ;)

Avant de vous laisser savourer ma nouvelle chanson favorite, je voudrais souhaiter la bienvenue à Suzanne, une nouvelle membre de mon blogue. Merci de me lire! J'aime énormément avoir de nouveaux membres! :)




Try and put your arms around the 100 year old tree
Essaie de mettre tes bras autour d'un arbre centenaire
Climb up on a horse and let it run full speed
Monte à cheval et laisse-le galoper aussi vite qu'il veut
Take a look down at the world from 30,000 feet on your next flight
La prochaine fois que tu prendras l'avion, regarde la Terre de 30 000 pieds de hauteur

Watch a flock of birds against the morning sun
Regarde un groupe d'oiseaux qui volent dans le soleil matinal
Close your eyes and listen to the river run
Ferme les yeux et écoute la rivière couler
Catch a firefly in your hand or a raindrop on your tongue
Attrape une luciole dans ta main ou une goutte d'eau sur ta langue
That's right...
Voilà...

There is a God
Il y a un Dieu
There is a God
Il y a un Dieu
There is a God
Il y a un Dieu
How much proof do you need?
De quelle autre preuve as-tu besoin?

Plant a seed and see what comes out of the ground
Plante une graine et regarde ce qui sort du sol
Find the heartbeat on your baby's ultrasound
Observe le coeur de ton bébé qui bat à l'échographie
In a few years hear it laughing, and don't it sound like a song?
Dans quelques années, il rira, et son rire sonnera comme une chanson

Stop and think about what you don't understand
Arrête-toi un moment et pense à tout ce que tu ne comprends pas
Things like life and love and how the world began
Des choses comme la vie, l'amour et le commencement du monde
Hear the doctor say he can't explain it, but the cancer's gone
Écoute le médecin dire qu'il ne peut pas expliquer pourquoi, mais que le cancer est parti

There is a God
Il y a un Dieu
There is a God
Il y a un Dieu
There is a God
Il y a un Dieu
How much proof do you need?
De quelle autre preuve as-tu besoin?

Science says it's all just circumstance
La science dit que tout n'a été causé que par les circonstances
Like this whole world's just an accident!
Comme si ce monde n'était qu'un accident!
But if you want to shoot that theory down, look around
Mais si tu veux détruire cette théorie, fais juste regarder autour de toi

Just look around
Regarde autour de toi

There is a God
Il y a un Dieu
There is a God
Il y a un Dieu
There is a God
Il y a un Dieu
How much proof do you need?
De quelle autre preuve as-tu besoin?

Aucun commentaire: